Трудности перевода, или как распечатать файл и облажаться

Списки дел я веду в компьютере, календарь веду в гугле, а все остальные заметки из серии «где-нибудь надо записать на всякий случай» записываю на бумагу — так удобнее и быстрее, чем каждый раз, когда на них нужно посмотреть, открывать телефон с приложением. В качестве бумаги у меня органайзер с кольцами, для которого нужен специальный формат бумаги, 83×129 мм, и ещё этот формат должен быть проколот специальным шестидырочным дыроколом, который обошёлся мне в семьсот рублей на AliExpress.

Иметь такой органайзер удобно: делишь свою жизнь на подразделы, разделяешь разделителями, оставляя несколько листов под каждым, а потом, когда листы закончатся, можно будет добавить ещё. Но ещё удобнее, когда есть заранее напечатанные бланки: для учета зарплаты, записи домашних заданий по английскому или каких-нибудь прочитанных книг (я их не записываю, но для красоты слога нужно было вставить третий вариант). Открываешь InDesign, рисуешь себе табличку нужной конфигурации, печатаешь, вставляешь в органайзер, и жить становится удобнее. Или просто думаешь, что вот теперь, когда начал вести ещё одну табличку — жизнь твоя наконец стала хоть сколько-нибудь наполненной смыслом.

Дальше →